EN LA MUERTE DEL MEXICANO LUIS ZAPATA
No fue desdichadamente demasiado conocido en España, aunque su novela más notable “El vampiro de la colonia Roma” (1979) sí se ha publicado entre nosotros. Luis Zapata, novelista, especialista en literatura francesa clásica,y como le gustaba decir cinéfilo desde la adolescencia -rodó además algunos cortos- nació en abril de 1951 en Chipalcingo y murió en México DF el 4 de noviembre de 2020, con 69 años. Era amigo de un amigo mío, el profesor y notable ensayista León Guillermo Gutiérrez, un tiempo especialista clave en la literatura gay de México. Aunque Luis Zapata escribió más novelas, cuentos, crónicas y traducciones -luego enumeraré algunas- su obra por excelencia y de verdad una muy gran novela (que se inserta en la tradición picaresca) es “El vampiro de la colonia Roma”. Subtitulada, “Las aventuras, desventuras y sueños de Adonis García”. La obra, lista para publicarse en 1978, lo hizo de facto en 1979, con mucha polémica, éxito y escándalo. La novela narrada -hablada- por su protagonista, Adonis García, es la historia de la vida homosexual en el México de los primeros 70, en la voz de un chico que alquila su cuerpo y conoce ese mundillo. Lo que aquí llamamos un chapero y en México un “chichifo”. Espléndidamente trabajada y lograda, es la vida de un nuevo “pícaro” sin pelos en la lengua. Insisto creo que es una obra maestra, aunque algunos autores notables de la época (creo que incluso Juan Rulfo) se hicieran eco de su
supuesto impudor para ellos… Una de las grandes novelas homosexuales de nuestra lengua, que fue casi de inmediato traducida al inglés. Un día (hace cuatro años) hablando por teléfono con León Guillermo, que vive en Cuernavaca, me dijo que Luis Zapata, un tanto deprimido y con problemas, vivía entonces allá y él era uno de los pocos que lo veía. Yo había leído hacía años “El vampiro de la colonia Roma”, pero se me ocurrió decirle a León si Zapata me dedicaría un ejemplar. Para mi sorpresa, Luis Zapata sabía de mí y me envío un ejemplar del libro con una afectuosa dedicatoria. Yo le contesté y él volvió a hablarme a través de León Guillermo. Fue todo tan breve como cordial: 2017.
Luis Zapata se había iniciado en la literatura en 1975, con la novela “Hasta en las mejores familias”. Seguirían, entre otras, una novela gay de corte sentimental casi rosa, “Melodrama” (1983) y ese mismo año el libro de cuentos “De amor es mi pena negra”. Entre sus mejores novelas está también “Siete noches junto al mar” (1998) donde unos amigos se reúnen en Acapulco y cada uno una noche, narra su vida y misterios. Luis Zapata tradujo del francés “Historia cósmica de los Estados e Imperios de la Luna y del Sol” de Cyrano de Bergerac, el autor del siglo XVII, luego convertido por Rostand en personaje. Con un amigo, tradujo también del portugués, la primera gran novela gay brasileña del siglo XIX , “Buen criollo” (Buon crioulo) de Adolfo Caminha, en 1989. Esa novela se tradujo
en España -y dos veces distintas- unos años después. Aunque Zapata se decía sobre todo cinéfilo espectador, llegó a rodar varios cortos, entre ellos en 2008 , creo que es el último, “El momento de la verdad”. Un hombre Luis Zapata en verdad valiente y notable. Un amigo mexicano me informó de su muerte en la madrugada (aquí) del día 5, una hora después de la muerte del escritor. Sentí (y es cosa verdadera) que me daban la muerte de un amigo, al que había leído, pero al que nunca llegué a conocer en persona, pese a unas conferencias que le dedicaron en el DF en junio de 2019, estando yo allí. Pero Luis Zapata no acudió a su homenaje. Lo entiendo de veras. Adiós, Luis.
¿Te gustó la noticia?
¿Te gusta la página?